Hier soir, Clementine attendait une "gravure" qui n'était pas là.. Le berger d'abeilles est un poème choisi pour vous amener lentement vers la moonabeja.
Pour le bestiaire fantastique, je l'avais proposé à Quichottine sans dire à quoi cela correspondait (juste une tite note sur les mélanges linguistiques entre français, anglais et espagnol parfois même italien).
Et Quichottine a vu juste :
" Ainsi, la moonabeja est sans nul doute une abeille (mot espagnol : abeja) qui butine chaque nuit la lune (Moon : mot anglais), lorsque nous sommes déjà au lit."
(extrait de son article du dimanche 6 juin 2010 intitulé "bestiaire fantastique 2" )